草莓视频app在线下载

校園生活

中華人民共和國國家通用語言文字法

發布:2014-04-15

  中華人民共和國主席令第三十七號

  《中華人民共和(he)國國家通用語言(yan)文字(zi)法》已(yi)由中華人民共和(he)國第九屆(jie)全國人民代(dai)表大會(hui)常務委員會(hui)第十八次會(hui)議于2000年10月(yue)31日通過,現予(yu)公布,自2001年1月(yue)1日起施行。

                                                          中華人(ren)民共和國主(zhu)席 江澤民

                                                               2000 年10月31日

  中華人民共和國國家通用語言文字法
(2000年10月31日(ri)第(di)九(jiu)屆全國人民(min)代表大會(hui)常務(wu)委員會(hui)第(di)十八次會(hui)議通(tong)過)

  目 錄
    第一章 總 則
    第二章 國家通用語言文字的使用
    第三章 管理和監督
    第四章(zhang) 附  則

  第一章 總 則

  第一條 為推動國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言(yan)文(wen)(wen)字的規范化、標準(zhun)化及其(qi)健康發(fa)(fa)展,使國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言(yan)文(wen)(wen)字在社會生活中更(geng)好地發(fa)(fa)揮作用(yong),促進各民族、各地區(qu)經濟(ji)文(wen)(wen)化交流,根據(ju)憲法,制定(ding)本法。

  第二條 本法所稱的國家通用語言文字是普通話和規(gui)范漢字。

  第三條 國家推廣普通話,推行(xing)規范漢字。

  第四條 公民有學習和使用國家通用語言文字的權利(li)。

           國(guo)(guo)家為公(gong)民學習和使用國(guo)(guo)家通(tong)用語言(yan)文(wen)字提供(gong)條件。

           地方各級人民政府及其有關部門應當采(cai)取措(cuo)施(shi),推(tui)廣普通話和(he)推(tui)行規范漢(han)字。

  第五條 國(guo)家(jia)通用語言文字(zi)的使用應當有利(li)于(yu)(yu)維護(hu)國(guo)家(jia)主權和(he)民族尊嚴,有利(li)于(yu)(yu)國(guo)家(jia)統一(yi)和(he)民族團結(jie),有利(li)于(yu)(yu)社會主義(yi)物質文明建(jian)設和(he)精神文明建(jian)設。

  第六條 國(guo)家頒布國(guo)家通用(yong)語言文(wen)字的(de)規范(fan)和(he)(he)標準,管理國(guo)家通用(yong)語言文(wen)字的(de)社(she)會應用(yong),支持(chi)國(guo)家通用(yong)語言文(wen)字的(de)教學和(he)(he)科學研究(jiu),促進國(guo)家通用(yong)語言文(wen)字的(de)規范(fan)、豐富(fu)和(he)(he)發展。

  第七條 國(guo)(guo)家獎勵為國(guo)(guo)家通用語言(yan)文字事業(ye)做(zuo)出(chu)突(tu)出(chu)貢獻的組織和個(ge)人。

  第八條 各民族都有使用和發展自(zi)己的語言文字的自(zi)由(you)。

          少數民(min)族語(yu)言(yan)文字的使(shi)用(yong)依據憲法(fa)、民(min)族區域自(zi)治法(fa)及其他法(fa)律的有(you)關(guan)規定。

  

第二章 國家通用語言文字的使用

  第九條 國家機(ji)關(guan)以普通(tong)話和(he)規(gui)范漢字為公務用語用字。法律另(ling)有規(gui)定的除(chu)外。

  第十條 學校及其他教(jiao)(jiao)育機構以普通話和(he)規范漢(han)字為基本的教(jiao)(jiao)育教(jiao)(jiao)學用語用字。法(fa)律另(ling)有規定的除外(wai)。

          學校(xiao)及其他(ta)教(jiao)育機構通過(guo)漢語(yu)文(wen)課程教(jiao)授普通話和規范漢字。使用的(de)漢語(yu)文(wen)教(jiao)材,應當符(fu)合國(guo)家通用語(yu)言文(wen)字的(de)規范和標(biao)準。

  第十一條 漢語(yu)文(wen)出(chu)版物應當符合國家通用語(yu)言文(wen)字的規范(fan)和標準。

            漢語(yu)文出版物中需要使用外國(guo)語(yu)言(yan)文字的(de),應(ying)當用國(guo)家通用語(yu)言(yan)文字作必要的(de)注釋。

  第十二條 廣播(bo)(bo)電臺、電視臺以(yi)普通話為基本的播(bo)(bo)音用語。

            需要使用(yong)外國語(yu)言為播音用(yong)語(yu)的(de),須(xu)經國務院廣播電視部門批準(zhun)。

  第十三條 公共服(fu)務行(xing)業(ye)以規范(fan)(fan)漢字為基本的服(fu)務用(yong)字。因公共服(fu)務需要(yao),招牌、廣告(gao)、告(gao)示、標志牌等(deng)使用(yong)外國文字并同時使用(yong)中文的,應當使用(yong)規范(fan)(fan)漢字。

            提倡(chang)公共服務(wu)行業以普通話為服務(wu)用語(yu)。

  第十四條 下(xia)列情形,應當以國家通用語言(yan)文字為基本(ben)的用語用字:

             (一)廣播(bo)、電影、電視用語用字;

             (二(er))公共場(chang)所的設施用字;

             (三)招牌、廣告用字;

             (四)企業事業組織名稱;

             (五)在境內銷售的商品的包裝、說明(ming)。

  第十五條 信息處理(li)和信息技術(shu)產(chan)品(pin)中(zhong)使用的國家(jia)(jia)通用語言文字應當(dang)符合國家(jia)(jia)的規(gui)范和標準(zhun)。

  第十六條 本章(zhang)有關(guan)規(gui)定中,有下列情形的,可以使(shi)用方(fang)言(yan):

            (一)國家機(ji)關的工作人員執行公務時確(que)需使用(yong)的;

            (二(er))經國務(wu)院廣播電視(shi)部門(men)或省級廣播電視(shi)部門(men)批準的(de)播音用(yong)語;

            (三)戲曲、影視等藝術(shu)形(xing)式(shi)中需(xu)要使用的;

            (四(si))出版、教學、研究中(zhong)確需(xu)使用的。

  第十七條 本章有關規定(ding)中(zhong),有下列情形的,可以(yi)保(bao)留或(huo)使用繁體(ti)字(zi)、異(yi)體(ti)字(zi):

            (一)文物古跡;

            (二)姓氏中的異體字;

            (三)書(shu)法(fa)、篆刻(ke)等藝(yi)術(shu)作品(pin);

            (四)題詞(ci)和招牌的手書(shu)字;

            (五(wu))出版、教學、研(yan)究中需要使用的;

            (六)經國務院有關部(bu)門批準(zhun)的特殊情(qing)況。

  第十八條 國家通用語(yu)言文字(zi)以《漢語(yu)拼(pin)音方案》作為拼(pin)寫和(he)注音工具。

           《漢語拼音(yin)方案》是中(zhong)國人名(ming)、地名(ming)和中(zhong)文文獻羅馬(ma)字母(mu)拼寫(xie)法的(de)統一規范,并用(yong)于漢字不(bu)便或不(bu)能使用(yong)的(de)領域。

            初(chu)等教(jiao)育應當進行(xing)漢語拼音教(jiao)學。

  第十九條 凡以普通話作(zuo)為工作(zuo)語言的(de)崗位,其工作(zuo)人員應當(dang)具備(bei)說普通話的(de)能力。

            以(yi)普(pu)通話(hua)作為工(gong)作語言(yan)的(de)(de)播(bo)音(yin)員、節(jie)目主持人和影(ying)視話(hua)劇(ju)演員、教師、國(guo)家(jia)機關工(gong)作人員的(de)(de)普(pu)通話(hua)水平,應(ying)當分別達到國(guo)家(jia)規定的(de)(de)等(deng)級(ji)標準(zhun);對尚未(wei)達到國(guo)家(jia)規定的(de)(de)普(pu)通話(hua)等(deng)級(ji)標準(zhun)的(de)(de),分別情(qing)況進行培訓。

  第二十條 對外漢語教學應當教授(shou)普通話和(he)規范漢字。

  

第三章 管理和監督

  第二十一條 國(guo)家通用語言文字(zi)工(gong)(gong)作由國(guo)務院語言文字(zi)工(gong)(gong)作部門負責規(gui)劃指導、管理監督(du)。

               國務院有(you)關部門管理本系統的國家通(tong)用語言文字的使用。

  第二十二條 地方(fang)語言(yan)文字(zi)工作部門和(he)其(qi)他有關部門,管理和(he)監督(du)本行政(zheng)區(qu)域(yu)內的(de)國家(jia)通用(yong)語言(yan)文字(zi)的(de)使用(yong)。

  第二十三條 縣(xian)級(ji)以(yi)上各級(ji)人民政(zheng)府工商行(xing)政(zheng)管理部門依法對企業名(ming)(ming)稱、商品名(ming)(ming)稱以(yi)及廣告的用語(yu)用字進(jin)行(xing)管理和監(jian)督。

  第二十四條 國務院語言文字工作部門頒布普(pu)通(tong)話水(shui)平測(ce)試等級標準。

  第二十五條 外(wai)國人名、地名等專有(you)名詞和科學技術術語譯成國家通用語言文字,由國務院語言文字工作部門(men)或者其(qi)他有(you)關部門(men)組織審定。

  第二十六條 違反本法(fa)第(di)二(er)章有關規定,不(bu)按(an)照(zhao)國家通(tong)用語言文字(zi)的規范和標(biao)準使用語言文字(zi)的,公民(min)可以提出(chu)批評和建議(yi)。

              本法(fa)第十九條第二款規(gui)定的(de)人員用語(yu)違(wei)反本法(fa)第二章有關(guan)規(gui)定的(de),有關(guan)單位(wei)應當對直接(jie)責任人員進行批評(ping)教育(yu);拒(ju)不改(gai)正的(de),由有關(guan)單位(wei)作出處理。

               城市(shi)公共場所的(de)設施(shi)和(he)招牌、廣(guang)告(gao)用字違反本(ben)法第(di)二章有關規定(ding)的(de),由有關行政(zheng)管理(li)部門責令改正;拒不改正的(de),予以警(jing)告(gao),并督促其限期(qi)改正。

  第二十七條 違反本法規定(ding),干(gan)涉他人學習和使用國家通用語言文字的(de),由有關行政管理(li)部(bu)門責令限期改(gai)正,并(bing)予以警告(gao)。

  第四章 附 則

  第二十八條 本(ben)法自2001年1月1日起施(shi)行(xing)。

相關新聞
讀取內容(rong)中,請等待...
lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址